Selena Gomez lansează single-ul în limba spaniolă „Baila Conmigo”: versuri + traducere în engleză

Horoscopul Tău Pentru Mâine

Selena Gomez tocmai și-a lansat noul ei single în limba spaniolă, „Baila Conmigo” și ne place absolut! Această piesă este melodia perfectă de vară și cu siguranță te va face să dansezi. „Baila Conmigo” înseamnă „Dance With Me” în engleză, iar versurile sunt despre a te distra cu prietenii și cei dragi. Melodia este captivantă și optimistă, cu o linie de bas funky care îți va pune picioarele în mișcare. Vocea Selenei este la fel de superbă ca întotdeauna și sună complet fără efort cântând în spaniolă. Este clar că se distrează foarte mult cu acest nou single și abia așteptăm să vedem ce face în continuare!



Selena Gomez lansează single-ul în limba spaniolă ‘Baila Conmigo

Jacklyn Krol



mark Foster și Taylor Swift

Interscope

Selena Gomez și „Baila Conmigo”, care în engleză înseamnă „Dansez cu mine”, este un imn de dans umed.

Vineri (29 ianuarie), cântăreața „Rare” și-a prezentat în premieră cel de-al doilea single spaniol, „Baila Conmigo”, care îl prezintă pe Rauw Alejandro. Într-un comunicat de presă, Gomez a spus: „Cu „Baila Conmigo”, vreau să-i fac pe toată lumea să danseze. Videoclipul prezintă sentimentul de izolare pe care îl trăim cu toții în acest moment și modul în care muzica ne conectează cu adevărat pe toți, indiferent unde ne aflăm în lume.



Videoclipul piesei este diferit de orice a făcut fosta vedetă Disney Channel. Vizualul arată un bărbat și o femeie care își desfășoară zilele într-un oraș, în timp ce Gomez poate fi văzut, intermitent, cântând și dansând la televizorul la care femeia se uită. În cele din urmă, bărbatul și femeia se întâlnesc și încep să danseze împreună și să formeze o legătură, înainte de a pleca în răsăritul soarelui cu o motocicletă.

Urmărește videoclipul muzical, mai jos.

Gomez și-a lansat recent melodia de debut cântată în întregime în spaniolă, ' O dată .' Atât asta, cât și această nouă melodie fac parte din viitorul ei proiect spaniol, REVELATIE. EP-ul urmează să fie lansat pe 12 martie.



„Acesta a fost ceva ce am vrut să fac timp de zece ani, lucrând la un proiect spaniol, pentru că sunt atât de mândru de moștenirea mea și am simțit cu adevărat că vreau să se întâmple asta”, a spus Gomez. Apple Music Beats 1 . „Și s-a întâmplat, și simt că și am momentul perfect. Doar cu toată divizia din lume, există ceva despre muzica latină care la nivel global îi face pe oameni să simtă lucruri, știi?

Aflați mai jos versurile în spaniolă și traducerea în engleză la „Baila Conmigo”, care a fost produs de TAINY.

lista de melodii de muzică pop din 2013

[Intro]
Iubito, nu știu dacă vorbești mult spaniola
Dacă înțelegi și atunci când spun „Iubirea mea”
Mancandu-ne fara sa ne intelegem&apos e&apos mai bine
Trebuie doar să ne placă&apos
Vrei să cad în ispite
Uite cum mă face
acel accent pe care îl ai
Nu înțeleg mare lucru, dar vino

[Cor]
Dansează, dansează, dansează cu mine
Dansează, dansează și te urmăresc
Stick, vino, dă drumul
Nu mă lăsa fără dorința de a mă întoarce
De aceea dansează, dansează, dansează cu mine
Dansează, dansează, că te urmăresc
sărută-mă doar o dată
Deci am un motiv să te văd din nou (Rauw)

[Versetul 1]
Sincer, să lăsăm asta să curgă, să nu-i mai dai minte
Trebuie să&apos noaptea ca să-mi arate din față
Tot ce simti&apos
Îmi miroase ca și cum nu e nimic inocent în asta (Yah, yah)
Cum să-ți spun că nu vreau să vorbesc despre dragoste?
Că dacă e cu tine, trebuie să mă gândesc mai bine
Relaxează-te, lasă-o așa, vreau să rămân aici
Bate-ma, vino la mine, loveste-ma, vino la mine

[Repetați refren]

[Versetul 2]
Am de gând să-ți las numărul meu
Trebuie să suni doar când ți-e dor de mine
Că o să te iau
Iubito, chiar dacă stau departe&apos, woh-oh
Fata este din alt oraș, dar fluxul meu curge
Am fost curioasă și un sărut m-a furat
Nu trebuie să vorbim
Dacă uitându-ne la noi&apos no&apos înțelegem, da

[Repetați refren]

etta james si artis mori

[Alte]
Ra-Rauw, ei
rauw alejandro
cu selena
spune-mi, Tainy

ENGLISH SENS:

[INTRODUCERE]
Iubito, nu știu dacă vorbești mult spaniolă
Dacă înțelegi când spun „iubita mea”
E mai bine să faci dragoste fără să ne înțelegem
Trebuie doar să ne placem unul pe altul
Vrei să cad în ispită
Uite în ce stare m-ai pus
Accentul pe care îl ai
Nu înțeleg multe, dar vino aici

[Cor]
Dansează, dansează, dansează cu mine
Dansează, dansează, dansează și eu te urmăresc
Mișcă-te, eliberează-te
Don&apost mă părăsi fără să mă facă să vreau să mă întorc
Așa că dansează, dansează, dansează cu mine
Dansează, dansează, dansează, te urmăresc
Sărută-mă, doar o dată
Așa că voi avea un motiv să te văd din nou (Rauw)

[Versetul 1]
Cu stimă, las&aposs să curgă acest lucru
Don&apost continuă să te gândești la asta
Avem toată noaptea ca să mă înveți față în față
Tot ceea ce simți
Îmi miroase ca și cum nu ar fi nimic inocent la tine (Da, da)
Cum să-ți spun că nu vreau să vorbesc despre dragoste?
Dacă se întâmplă cu tine, trebuie să mă gândesc mai bine
Calmează-te, lasă-o așa, vreau să rămân aici
Rămâi, vino la mine, rămâi, vino la mine

[Repetați refren]

[Versetul 2]
Am să-ți las numărul meu
Trebuie doar să suni când ți-e dor de mine
Voi merge acolo
Iubito, chiar dacă e departe de mine, woah-oh
Fata din alt oraș (Da), dar îi place fluxul meu
Eram curioasă și ea mi-a furat un sărut
Nu trebuie să vorbim între noi
Dacă privind ne înțelegem, da (Da)

care joacă apele august în vina în stelele noastre

[Repetați refren]

[Alte]
Ra-Raw, iubito
rauw alejandro
Cu Selena
Hei, Tainy

Articole Care S -Ar Putea Să Vă Placă