Utada Hikaru lansează „Tomodachi” („Prieten”), un semn subtil către comunitatea LGBT despre dragostea neîmpărtășită

Horoscopul Tău Pentru Mâine

Utada Hikaru a lansat o nouă melodie, „Tomodachi” (sau „Prieten”), pe care mulți o interpretează ca un semn subtil din cap către comunitatea LGBT. Cântecul este despre dragoste neîmpărtășită, iar versurile sale pot fi citite fie platonice, fie romantice. Aceasta nu este prima dată când Utada arată sprijin pentru comunitatea LGBT; ea a inclus și un cuplu de același sex în videoclipul muzical al piesei ei „Dareka no Negai ga Kanau Koro”. Unii fani speculează că noua melodie ar putea fi despre propria experiență a lui Utada cu dragostea neîmpărtășită, dar ea încă nu a confirmat sau negat acest lucru. Oricum ar fi, este o melodie frumoasă și emoționantă care cu siguranță va rezona cu mulți oameni.



Utada Hikaru debutează ‘Tomodachi’ (‘Friend’), un semn subtil către comunitatea LGBT despre dragostea neîmpărtășită

Bradley Stern



NHK

Nu mai e mult acum: Utada Hikaru și al șaselea album de studio japonez, Fantomă - prima ei în opt ani, este la mai puțin de o săptămână de la data lansării, 28 septembrie.

Și astăzi (22 sept.), în timpul a Cântece NHK special dedicat cântăreței, the Prima iubire pictograma pop tocmai a debutat live pentru prima dată cu o piesă nou-nouță: „Tomodachi” („Prieten”), o colaborare cu cântăreața, producătorul și CEO-ul casei de discuri indie Tokyo Recordings, în vârstă de 25 de ani, Nariaki Obukuro (cunoscut și ca OBKR).



Colaborarea, care plutește de-a lungul ritmurilor electronice blânde și a lucrărilor ușoare de chitară acustică (plus câteva secțiuni de corn vesele în refren), este o melodie care se poate relata în general despre dragostea neîmpărtășită. Dar, conform UBlog , Utada a confirmat într-un interviu în timpul emisiunii că „Tomodachi” a fost de fapt scris „din perspectiva unui individ gay față de un prieten heterosexual”. (!!!)

' Vreau să te sărut, nu am nevoie de lucruri precum îmbrățișări / Lasă-mă să am un sărut, ', pledează ea la un moment dat pe marginea gemului neted pentru zonarea prietenilor.

Oh, nu vom putea fi niciodată prieteni, niciodată prieteni, oh
Oh, pentru că nu mă pot abține și vreau doar să te ating chiar acum, oh
Oh, nu vom putea fi niciodată prieteni, niciodată prieteni, oh
Pentru că dacă ajungi să mă urăști, nu voi putea trăi, oh



Aceste fantezii jenante și vise neîmplinite
Va trebui să le iau cu mine
La cimitir...

Citiți traducerea integrală în engleză, cu amabilitatea UBlog .

Aceasta nu este prima dată când Utada&aposs a creat o relație cu comunitatea LGBT: în 2010, ea 'a iesit' iubitul ei Kuma-chan, un ursuleț pe care l-a adus cu ea în mod jucăuș ani de zile, pentru a-și arăta sprijinul pentru legalizarea căsătoriei între persoane de același sex. (Ea a aruncat chiar și mingi de baseball cu desene cu Kuma ținând o pancartă pe care scria „Legalize Gay M” în fața mulțimii în timpul ei. In The Flesh Tour în America.) Cu ani în urmă, cântecul ei „Devil Inside” a fost inclus într-un episod din Queer As Folk . Există, de asemenea, strigătul ei la mierii ei gay Acesta Este Unul &aposs 'Iar si iar.'

Victoria Justice, vă mulțumesc în continuare

Și apoi, acolo&aposs acest :

Premiera filmului „Tomodachi” urmează debutul imnului auto-împuternic pe ringul de dans 'Michi' („Drumul”) și oda ei către evadare „Nijikan Dake No Vacance” cu Shiina Ringo („2 ore de vacanță”). Fantomă , precum și interpretarea ei din „Sakura Nagashi” la Stația muzicală .

Și asta și nu totul: Hikki a cântat și „Michi” live pentru prima dată, precum și „Hanataba Wo Kimi Ni”.

Urmărește interpretarea ei din „Tomodachi” sus, iar „Michi” și „Hanataba Wo Kimi Ni” mai jos:

Faceți cunoștință cu reginele domnitoare ale J-Pop:

Articole Care S -Ar Putea Să Vă Placă